De Linie : C'est normal que ce soit la "Jument" puisque c'est la promotion de son album qu'elle reprend en Allemagne depuis le début !
Je ne vois pas pourquoi il faudrait systématiser ce qui s'est fait en France pour le reproduire en Allemagne. Tout aurait pu être imaginé autrement, la perception du public est différente. Je trouve dommage qu'on reproduise au lieu d'élaborer un nouveau plan promo dans des pays qui ne se ressemblent pas (pas les mêmes mentalités, pas les mêmes goûts, ni affinités...). De plus, il me semble que l'album sorti en Allemagne ne présentent pas toutes les chansons et qu'elles sont ordonnancées différemment.
La version de Nolwenn de Mna Na Eireann étant utilisée pour le téléfilm prochainement diffusé, je ne comprends donc pas pourquoi on lui impose la sympathique chanson sur la boulimique équidée, certes très rythmée et joyeuse et qui assurément mettra de l'ambiance dans cette émission, mais c'eut été tellement plus original, puissant et poétique qu'elle chante en gaélique, puisque de toute façon, à part une toute petite minorité maîtrisant le français, le public présent à l'émission et les téléspectateurs devant leur écran, ne comprendront pas plus la jument que Mna Na, si on y réfléchit bien...
A DICHATS !!!
"Je suis homme et rien de ce qui est humain ne m'est étranger" Térence